<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><title>The Enlightened Poets Brotherhood</title><link>http://epoets.blog.co.uk/</link><atom:link xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://epoets.blog.co.uk/feed/rss2/posts/"/><description>This blog is presented in honor of the knowledgeable brotherhood - The Enlightened Poets Brotherhood.&#13;
Feel free to share poems and quotes.</description><language>en-US</language><generator>MokoFeed</generator><ttl>10</ttl><image><title>The Enlightened Poets Brotherhood</title><link>http://epoets.blog.co.uk/</link><url>http://data5.blog.de/design/preview/a9/4c70d15ddb0d14cc777e17a088020c_160x200.jpg</url></image><item><title>Representative Code of Farouk</title><link>http://epoets.blog.co.uk/2005/12/26/representative_code_of_farouk~417625/</link><guid isPermaLink="false">tag:epoets.blog.co.uk,2005-12-26:/2005/12/26/representative_code_of_farouk~417625/</guid><pubDate>Mon, 26 Dec 2005 18:16:32 +0100</pubDate><description>	&lt;p&gt;&lt;a href="http://data1.blog.de/blog/e/epoets/img/poem.jpg" title="Representative code of Farouk J. Khury"&gt;&lt;img src="http://data1.blog.de/blog/e/epoets/img/poem_small.jpg" border="0" alt="Representative code of Farouk J. Khury"&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;small&gt; &lt;a href="http://epoets.blog.co.uk/2005/12/26/representative_code_of_farouk~417625/#comments"&gt;Comments&lt;/a&gt; &lt;/small&gt; &lt;/p&gt;</description><category>farouk</category><comments>http://epoets.blog.co.uk/2005/12/26/representative_code_of_farouk~417625/#comments</comments></item></channel></rss>
